Зарождающаяся российская индустрия комиксов ищет поддержки на мировом уровне, но может ли она сначала изменить восприятие на родине?
Во время затишья на выставке девочка-подросток с iPhone в руках подходит к стенду BUBBLE Comics и гордо заявляет: «Я нашла вас, ребята!».
Я ставлю диктофон на паузу и позволяю Артему Габрелянову и Роману Коткову, 29-летним руководителям единственного в России независимого (и постоянно издающегося) комиксного дома, познакомиться с американской фанаткой, которая, как я предполагаю, нашла их комиксы через интернет. Я оказываюсь неправ, когда она заявляет, что никогда не слышала о BUBBLE Comics, а просто отвлеклась от своего списка покупок на San Diego Comic-Con, чтобы стать посредником в покупке комиксов для друга. Она кивает в сторону iPhone, и мы вежливо здороваемся с ее подругой, которая передает привет из Таиланда по FaceTime.
Пролистав аккуратные стопки комиксов на английском и русском языках, девушка и взволнованное лицо в телефоне находят именно то название, которое хотели получить, находясь в другом мире. Обменявшись валютой и любезностями, девушка уходит, оставляя Габрелянова, генерального директора и основателя BUBBLE Comics, продолжать объяснять, как он прошел пятилетнюю программу изучения английского языка за первый год обучения в университете. Он не успевает закончить свою мысль, как Котков, главный редактор BUBBLE, наклоняется к нему через стол, чтобы легко уколоть: «И все-таки ваш акцент звучит забавно».
Его коллега продолжает.
«Я обычно разговариваю с людьми здесь с русским акцентом, — говорит Габрелянов, прежде чем сделать акцент комически густым: — Приходите посмотреть на русские комиксы, товарищ! Сто процентов написано и нарисовано в России! Когда вы прочитаете наши комиксы, вы станете коммунистом!» Котков подыгрывает: «Это, конечно, шутка, но не все ее понимают».
Первые издания комиксов BUBBLE Comics
С момента создания BUBBLE Comics в 2011 году, это была одна веха за другой. Они начали с оригинальных серий для персонажей Demonslayer, Friar, Major Grom и Red Fury. Через два года к ним добавились «Метеора» и «Экслибриум», доведя общее количество выпусков до шести ежемесячных изданий. Они запустили целую вселенную проектов, включая настольные игры, торговые карты и амбициозный план по созданию кинематографической вселенной. Создание продукции идет быстрыми темпами, учитывая, что зарождающаяся в России индустрия комиксов сравнительно невелика по сравнению с американским рынком. BUBBLE продается тиражом около 5 000 экземпляров за один выпуск, что ставит его на один уровень с продажами низкобюджетных комиксов DC и Marvel и инди-издателей в США. Например, DC Universe Rebirth, самый продаваемый комикс мая 2016 года, разошелся тиражом до 235 000 экземпляров. В стране, которая десятилетиями не обращала внимания на комиксы, BUBBLE увидела возможность стать лидером в широкой области.
«Мы перепрыгнули через полвека развития и эволюции комиксов», — говорит Котков. «Нам было проще, чем Marvel или DC. Сейчас весь мир любит супергероев».
Даже если такой второсортный костюмированный антигерой, как Дэдпул, теперь узнаваем во всем мире, а фанаты комиксов по всему миру как никогда жаждут новых, оригинальных героев, BUBBLE практически неизвестны в Америке. Один парень подошел к их стенду, чтобы спросить, поддерживает ли президент России Владимир Путин их комиксы.
Он сказал: «Если Путин поддерживает ваши комиксы, то я не хочу иметь с ними ничего общего», — рассказывает Габрелянов. «Потом он просто бросил нашу брошюру на пол. Мы не занимаемся политикой. Мы занимаемся интересными историями и персонажами». «После долгой паузы Котков спросил: „А президент Обама поддерживает Железного человека или Капитана Америку?“
BUBBLE Comics на американской выставке Comic-Con
Культурные различия остались в стороне, большинство фанатов, заглянувших на выставку, с пониманием отнеслись к новому импорту Comic-Con. Пролетев 6 000 миль из Москвы, они разместились на стенде в конференц-центре Сан-Диего с горящими глазами и без особых ожиданий: новички, просто счастливые попасть в высшую лигу. Они были потрясены тем, что фанаты стали искать их стенд и вывели его на новый уровень: они заметили несколько косплееров, одетых в костюмы своих самых популярных русских героев и даже злодея, Чумного Доктора, противника майора Грома в птичьей маске.
Такова нынешняя дихотомия индустрии комиксов. Как и многие другие небольшие издательства, они могли бы сидеть за стендом и рисовать, надеясь, что фанаты, уже знакомые с их комиксами, сами найдут их, но команда BUBBLE предпочитает работать на выставочной площадке. Они обхаживают «Росомаху» с сигарой, который презрительно отвергает приглашение полистать их глянцевую книгу «Искусство BUBBLE» — переведенную на английский твердую обложку, призванную познакомить трансатлантическую аудиторию с российскими костюмированными героями. Но даже когда продажа проваливается, дуэт в течение четырех дней развлекает себя несколькими вариантами водки и шутками про медведей, чтобы заманить любопытных поклонников комиксов.
«Несколько парней, которые ходили вокруг, сказали: „О нет, мы не любим русских“, а мы ответили: „Хорошо, но вы нам нравитесь!“», — вспоминает Котков. Предвидя игривую реакцию, они решили украсить свой стенд большим баннером с надписью «Русские идут». Они говорят, что поговорка времен холодной войны — это не столько красный испуг и не столько вдохновение, сколько свидетельство того, что компания играет важную роль в процветающем бизнесе популярной культуры в России.
Каждая продажа — это маленькая уверенность в том, что их герои действительно имеют кроссоверную привлекательность на конвенции, которая является нулевой точкой в культуре комиксов. Тем не менее, BUBBLE в Сан-Диего — это просто пятно на радаре, белый медведь, укутанный в одеяло арктической метели. На родине они — единственная игра в городе. Пересекая Тихий океан и попадая на чужую землю, они направляют свой энтузиазм по отношению к индустрии в призыв к будущему российских комиксов.
Как издательство BUBBLE Comics стало абсолютным лидером в отечественной индустрии комиксов
Чтобы понять, как BUBBLE практически беспрепятственно стал оригинальным владельцем комиксов, необходимо обратиться к истории супергероев в России. Описывая состояние комиксов до и во время холодной войны, новостной сайт Russia Behind the Headlines пишет следующее: «Официальная линия правительства заключалась в том, что советским людям не нужна такая примитивная, вульгарная и откровенно американская форма развлечений».
Откуда они взяли эту идею? Призрак Стэна Ли и Джека Кирби и его супер-апы, гоняющие добрые США в космос, или ядерные тревоги Алана Мура и Дэйва Гиббонса из «Watchmen» времен холодной войны? А может, это был просто Супермен в роли правительственного агента на пороге Третьей мировой войны во влиятельном бестселлере Фрэнка Миллера «Темный рыцарь возвращается»?
Даже если в американских комиксах напряженность времен холодной войны оттаяла (хотя на большом экране это не произошло благодаря фильму Marvel «Капитан Америка: Зимний солдат»), наплыв издателей комиксов российского производства так и не проявился. Вместо этого российские фанаты комиксов питались американскими переводами и графическими романами, которые, по словам Коткова, были «полулегальными».
«В 90-е люди хотели есть, а не читать комиксы», — говорит Габрелянов. «Это была ужасная ситуация. Бизнесмены могли выйти из офиса и быть застреленными на улице. Люди не думают о комиксах, когда нужно думать о спасении своей жизни и жизни своей семьи».
Однако к началу 2000-х годов, когда жизнь в России после холодной войны постепенно стабилизировалась, люди стали по-другому смотреть на такие развлечения, как фильмы, книги и комиксы. Это открыло двери для компаний, выпускающих переведенную на русский язык мангу и американские комиксы. Иногда русские комиксы появлялись то тут, то там, но отсутствие оригинальных русских супергероев в традиционном американском понимании индустрии было заметным.
«До того как мы начали работать, никто не хотел ничего делать с комиксами», — говорит Габрелянов. «Они считали, что это слишком рискованно. Но после того как мы начали компанию с четырех серий, более крупные компании подумали: «Хм, может, это все-таки хороший бизнес?»».
Кирилл «Дядя Сух» Сухов, бывший менеджер магазина комиксов, основатель и главный редактор фэнзина о комиксах в России под названием Big Name Fan: Weekly, говорит, что жанр «супергерой» в российских комиксах практически не встречается. «Другие издательства, которые пытались сделать что-то подобное, в основном не обрели поклонников», — говорит он.
Самое раннее воспоминание Коткова о комиксах — советский журнал «Мурзилка», в котором был «очень необычный главный герой, похожий на пушистого желтого зверька в берете, который общался с детьми». Из детских журналов он полюбил комиксы, от «Черепашек-ниндзя» до «Бэтмена».
Габрелянов вырос на американских фильмах, а комиксы начал читать после просмотра мультфильма «Человек-паук» 90-х годов. «Это вдохновило меня, и я подумал, что тоже могу делать комиксы, потому что в голове было много идей», — вспоминает он. Он поступил в университет, чтобы изучать монтаж фильмов, но в итоге бросил учебу. Он называет свое решение перейти к комиксам «самым важным днем в моей жизни».
Габрелянов добавляет: «Мы не ожидали, что это будет так популярно. Сейчас проще привлечь внимание через интернет и блоги». В 2015 году Bubble стали первым российским издательством, разместившим оригинальные произведения с английским переводом на платформе цифровых комиксов Comixology, и планируют расширять выпуск англоязычных произведений и свое присутствие на предстоящих американских конвенциях.
Стратегия цифровизации лежит в основе их плана по глобализации продукта, но это история для другого дня, пока же Габрелянову не терпится продемонстрировать красочную подборку изданий, разложенных перед нами. Вместо того чтобы рассказывать о своих планах по превращению Demonslayer в культового международного героя, молодой генеральный директор загорается, как ребенок, когда листает выпуск, объясняя, как в нем передается «русский дух», а также сложности перевода для английской аудитории.
Одна из главных проблем перевода — поиск аналогов русских идиом и общеупотребительных фраз в английском языке. В российских ВДВ есть традиция разбивать стеклянные бутылки собственной головой и при этом кричать «За ВДВ», — рассказывает Габрелянов. «Demonslayer, заслуженный боец ВДВ, использует эту фразу с иронией, разбивая бутылку о голову демона. У нас не было возможности рассказать нашим английским читателям об этой русской традиции, поэтому мы остановились на ближайшем аналоге — «Airborne All the Way!». Не совсем тот же эффект, но достаточно близко».
Осторожно указывая на особенности иллюстраций, он говорит, что ни один из их супергероев не обладает такими суперспособностями, как полет или стрельба лучами из глаз.
«Это часть российского менталитета — русские не верят, что какие-то люди могут летать или что кому-то в глаза плеснули кислотой, и он обрел суперспособности», — говорит Габрелянов. «Сейчас они в это не поверят, потому что знают о радиации, и не купят. Они просто верят в человека, который выполняет свою работу. Этот человек может быть действительно эффективным».
Реакция общественности на BUBBLE порой была противоречивой. Сухов говорит, что до того, как компания добилась успеха с серией Exlibrium, заставившей замолчать большинство ее критиков, ей приходилось бороться со злобой и троллями в Интернете.
«Даже я не давал им покоя за некоторые из их довольно разочаровывающих книг», — говорит Сухов. «В целом, качество их продукции выросло, и они по-прежнему остаются самым профессиональным издательством, когда речь заходит о комиксах российского производства».
BUBBLE, по крайней мере, на данный момент, является кандидатом, который не имеет конкурентов. DC Comics без аналога Marvel.
«Надеюсь, их успех поможет им найти такого же профессионального конкурента, и тогда вся индустрия только выиграет от конфликта, который заставит обе стороны повышать свой уровень», — говорит Сухов.
Не найдя зажигалки для своей сигареты, я вступаю в беседу с Максом Масловым, высоченным человеком с мягким русским акцентом, облокотившимся на перила террасы отеля Bayfront Hilton в Сан-Диего. За два дня до начала San Diego Comic-Con в этом шикарном месте на набережной, примыкающем к конференц-центру, мало посетителей, а звуки молотков и последние приготовления заглушают звук Spotify, подключенного к колонкам. 36-летний Маслов представляется генеральным менеджером Comic Con Russia, крупнейшей в стране конвенции комиксов, проходящей в московском выставочном центре «Крокус».
Российские выставки и их сравнение с зарубежными аналогами
Естественно, встает вопрос о сравнении, и Маслов быстро открещивается от того, что его шоу не похоже на комиксы в Сан-Диего или Нью-Йорке, несмотря на то, что в 2015 году за четыре дня в Москве побывало 162 000 посетителей, больше, чем на любом американском комикс-конвенте. Единственная оговорка, касающаяся огромных цифр посещаемости: Comic Con Russia был встроен в уже существующую выставку «ИгроМир Экспо», крупнейшую в стране выставку компьютерных и видеоигр, то есть по цене одного билета вы получаете доступ к обеим выставкам в одном выставочном пространстве.
Указывая на продолжающиеся работы по обустройству парковок, открытых травяных площадок и тротуаров вокруг отеля и конгресс-центра, Маслов признает сплоченность индустрий, которые объединяются, чтобы сделать San Diego Comic-Con событием, способным, по сути, закрыть город на целую неделю.
«Конечная цель [Comic Con Russia] — надеюсь, в ближайшем будущем пригласить людей на мероприятие, похожее на Сан-Диего, где вы можете приехать в небольшой город и увидеть, как город живет по законам поп-культуры», — говорит Маслов о своих стремлениях.
Возможно, посещаемость и опережает американские выставки, но Comic Con Russia еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем она сможет стать самостоятельной. Для начала, мероприятие все еще рассчитано на энтузиастов комиксов, которые только-только приобщаются к этому жанру. Московский фестиваль комиксов, графических романов и манги «КомМиссия» существует с 2001 года, но Маслов увидел возможность создать шоу, которое привлекло бы широкую аудиторию, а не только ярых фанатов комиксов. Были разработаны планы по проведению крупного Comic Con в Москве, но в 2008 году они были отложены из-за так называемой Великой российской рецессии. Идея проведения крупного конвента не была отброшена падением цен на нефть, политическими беспорядками и угрозой войны с соседними странами, но после восстановления экономики и появления у российских любителей поп-культуры свободных доходов, которые они могли бы потратить на выставки, идея вновь возникла.
Даже при улучшении экономики комиксы сами по себе не могли поддержать выставку такого масштаба, которую хотел организовать Маслов. Самопровозглашенный любитель видеоигр, его команда решила, что лучший способ увеличить масштаб Comic Con Russia — это развивать его вместе с выставкой «ИгроМир».
Маслов вспоминает: «У нас были ресурсы от большой выставки видеоигр, и мы могли потратить больше денег, чтобы пригласить людей прийти».
Маслов выразил обеспокоенность тем, что самой большой проблемой для него в улучшении конвенции было привлечение знаменитостей высшего класса, чтобы они прилетали в Москву. Он надеется, что в Сан-Диего ему удастся завести связи, которые приведут к усилению состава участников.
В первый год работы шоу в 2014 году им удалось принять актера сериала «Сверхъестественное» Мишу Коллинза и Дэвида Ллойда, художника, работавшего над эпохальным графическим романом «V for Vendetta». В 2015 году, когда за плечами уже был один Comic Con, они усилили свою игру и привлекли Альфи Аллена («Игра престолов»), Саммер Глау («Светлячок»), Тришу Хелфер («Звездный десант»), Энтони Дэниелса («Звездные войны»), карикатуриста Трину Роббинс и бывшего редактора Marvel Джима Саликрупа.
Маслов говорит, что по сравнению с первым годом бюджет на таланты увеличился в три раза. Они продолжат проводить выставки «ИгроМир Экспо» и Comic Con Russia в формате «двойной вход по цене одного», надеясь, что это позволит в ближайшие годы привозить в Россию главных икон поп-культуры.
«Это было правильное решение», — говорит Маслов о сохранении единой структуры выставок. «Мы не в той ситуации в России, когда можно позволить себе проводить отдельные мероприятия, и делать это в больших масштабах, к сожалению. Мы хотим естественным образом расширяться».
Когда речь заходит о привлечении талантов или брендов, Маслов указывает на качество мероприятия в целом как на решающий фактор.
«Общий масштаб мероприятия гораздо важнее, чем размер Comic Con Russia или „ИгроМира“ в отдельности», — говорит он. «Конечно, для любого таланта гораздо лучше приехать на авторитетное и крупное мероприятие, чем на маленькую конвенцию. Я не помню, чтобы кто-то, включая агентов, спрашивал нас, участвуют ли в мероприятии крупные видеоигры или нет. Масштаб всего мероприятия, качество сцены, фанаты — вот что действительно важно».
Проведение конвенций в одном здании — это ключ к поддержанию бизнеса на данный момент, но для зарождающейся российской индустрии комиксов это большая победа, когда тысячи фанатов могут заглянуть в выставочные залы, где представлены переведенные книги DC, Marvel и российской компании BUBBLE. Добавьте к этому появление России в качестве домашней базы и места назначения для лучших косплееров мира (команда России выиграла чемпионат World Cosplay Summit 2014 года в Нагое, Япония), и эффект снежного кома приведет к созданию более сплоченного сообщества поп-культуры.
Наталия Набойщикова, 22 года, выступает в сети под косплей-профилем Songbird. Она также активна на европейской косплей-сцене, часто посещает конвенции и участвует в фотосессиях. Уроженка Москвы, родившаяся в Лондоне, является геймером, и впервые вдохновилась на это увлечение, когда играла за персонажа Элизабет из BioShock Infinite. Она нашла людей, которые помогли ей создать костюм, и посетила выставку «ИгроМир» в 2014 году, которая совпала с рождением Comic Con Russia. После возвращения на конвенцию в 2015 году она говорит, что двойные конвенции — это шанс для тех, кто интересуется исключительно косплеем или видеоиграми, ощутить весь масштаб того, что может предложить российская поп-культура.
«На Comic Con в Санкт-Петербурге они превратили его в более игровой, поэтому я думаю, что, возможно, в течение нескольких лет комиксам удастся стать отдельным [конвентом], — говорит она. «Но сейчас я этого не вижу. Я думаю, что если вы захотите создать Comic Con, вы все равно увидите его связанным с играми».
Маслов заметил, что косплей в Сан-Диего был более многочисленным среди хардкорных и казуальных фанатов. В конце концов, это Марди Гра для ботаников, и всем предлагается нарядиться. На его шоу подавляющее большинство людей, которые приходят в костюмах, — профессиональные косплееры, и это то, что он хотел бы изменить в будущем. Что касается того, переплелись ли комиксы и косплей в России, Набойщикова считает, что это только начало эволюции.
Маслов заметил, что косплей в Сан-Диего был более многочисленным как среди хардкорных, так и среди случайных фанатов. В конце концов, это Марди Гра для ботаников, и всем предлагается нарядиться. На его шоу подавляющее большинство людей, которые приходят в костюмах, — профессиональные косплееры, и это то, что он хотел бы изменить в будущем. Что касается того, переплетаются ли комиксы и косплей в России, Набойщикова считает, что это только начало эволюции.
«Если честно, я не очень люблю комиксы», — признается Набойщикова. «Меня больше интересуют игры, но я знаю девушек, которые работают с BUBBLE и работают с этим гик-сообществом. Когда я увидела последнюю книгу, которую представили [BUBBLE], я наконец-то подумала, что, может быть, мне стоит на нее взглянуть. Теперь я увлекаюсь комиксами. Я также получал подарки от своих друзей, которые дарили мне комиксы, и я говорил: «Да, хорошо, я буду их читать. Почему бы и нет? Люди действительно гордятся тем, что у нас в России появилось первое издательство комиксов».
Популярность косплея в России дала BUBBLE возможность привлечь новых фанатов. Когда они начали выпускать комиксы и посещать выставки, они платили профессиональным косплеерам, чтобы те переодевались в их персонажей. «Косплееры в России просто обожают свою работу и делают все возможное, чтобы стать одним целым с персонажем, поэтому они привлекают множество людей, изображая героев комиксов и рассказывая им о комиксах BUBBLE», — говорит Котков. По мере роста фанатской базы они решили, что им больше не нужно платить косплеерам. Теперь люди, у которых есть костюмы их героев, обращаются к ним за помощью в проведении конвенций.
«Все смотрят фильмы про супергероев, но мало кто читает настоящие комиксы», — говорит Котков. «Поэтому объединенная мощь видеоигр, комиксов, фильмов и косплеев объединяет больше людей, чтобы каждая компания была счастлива».
Несомненно, находясь в Сан-Диего с отдельной миссией, которая заключается в поиске фактов, а не в повышении узнаваемости бренда, Маслов считает Габрелянова и Коткова восходящими звездами индустрии, которую слишком долго игнорировали в стране, и ключевым элементом уникального российского опыта, который он пытается развить в Москве.
«Я думаю, самое важное, что BUBBLE делает для нас сейчас, — это показывает всем в стране, что компания по производству комиксов может быть зрелым бизнесом, который может быть расширен не только до комиксов, но и до фильмов, книг, шоу и так далее», — говорит Маслов, рассматривая участие BUBBLE в первых двух частях Comic Con Russia. «Это веселый бизнес, но это бизнес».
Будущее российской комикс-индустрии вполне может выглядеть следующим образом: Переезд из Москвы в город поменьше, где Comic Con Russia вырвется из стен конференц-центра и распространится на весь городской пейзаж. На площадке конвенции можно встретить не только профессиональных косплееров, экстравагантно чествующих своих любимых персонажей всех мастей, но и обычную публику, покупающую плащи Супермена и маски Железного человека. Что касается BUBBLE Comics, представьте себе, как в зале H раскрывается название их последнего фильма, начало второй или третьей фазы кинематографа. Хотя, скажем прямо, к тому времени, когда наступит это гипотетическое будущее, BUBBLE может оказаться на несколько десятков фаз полнометражных фильмов позади Marvel.
Мечта пока остается заоблачной. Спустя почти год после поездки в Сан-Диего Маслов говорит, что ограничения, связанные с проведением Comic Con в Москве, не позволяют ему внести какие-либо немедленные изменения в свое мероприятие, основываясь на наблюдениях SDCC.
«Мы не можем сделать то же самое, что делают в Сан-Диего, в Москве, Санкт-Петербурге или любом другом крупном городе России», — признает Маслов. «Самая большая проблема, которая у нас сейчас есть, — это цена за место проведения». Пообщавшись с организаторами конгрессов в США, он выяснил, что государственные конгресс-центры стоят в три-четыре раза меньше, чем он платит за частные московские площадки сопоставимых размеров.
Тем не менее, наблюдение за тем, как толпы людей стекаются в район Гасламп в Сан-Диего после долгого дня работы на конвенте, дает ему возможность переосмыслить причину, по которой он изначально выбрал Comic Con Russia в качестве главного мирового направления.
«Мне нравится объединять людей, — говорит он, — идея заключалась в том, чтобы разделить великий опыт со всеми людьми, делающими что-то уникальное, и вы не могли почувствовать это больше нигде».
В разговоре по Skype вскоре после Comic Con Russia 2015 Габрелянов и Котков не стали притворяться, что не жалеют слов: «Мы взорвали дом», — решительно заявили они после анонса двух новых серий, видеоигры, приложения, которое позволит читать их комиксы онлайн, и создания киностудии (с дебютом высококачественного трейлера).
«Прошло несколько лет с тех пор, как мы начали делать комиксы, думаю, все были бы разочарованы, если бы мы не объявили о чем-то подобном», — говорит Габрелянов.
Не все сошли с ума от анонсов. Габрелянов признает, что некоторые фанаты и СМИ без энтузиазма отнеслись к решению компании использовать в качестве образца КМУ Marvel. «Для них это просто очередной фильм, — говорит он, — а для российской комикс-индустрии это первая [экранизация] комикса за всю их жизнь. Это маленький шаг для киностудии, но большой шаг для гик-индустрии в России».
Ребята из BUBBLE хотят сохранить творческий контроль над своими героями. Они отказались от предложений сторонних компаний снять фильмы по их персонажам.
«Я не хочу, чтобы было как с Marvel, когда они продали все права Fox и Sony и теперь не могут их вернуть», — говорит Габрелянов. Я хочу оставить их себе». Сейчас найти деньги на этот проект проще, чем несколько лет назад».
После кампании на Kickstarter, которая этой весной собрала более 24 000 долларов при цели в 10 000 долларов на издание американской адаптации их серии Exlibrium, «Русские приземлились» может стать подходящим слоганом для обновления их следующего визита на американскую конвенцию. В этом году они вернутся в Сан-Диего, чтобы принять участие в дискуссии, и продолжат вести хорошую борьбу, меняя представление о русских комиксах по одной шутке про водку и медведя.
Вернувшись домой, они принимают активное участие в продвижении российских комиксов, запустив программу для недавно открывшихся магазинов комиксов в России — каждый магазин получает коробку комиксов по сниженной цене — и посещая небольшие выставки в дальних уголках России.
«Сейчас в России практически везде проходят конвенции, так как каждую неделю открывается все больше и больше магазинов комиксов», — говорит Котков. «Возможно, для США это обычное дело, но еще несколько лет назад никто и подумать не мог, что такое может произойти в нашей стране».